Англо-Русский Словарь Кинологических Терминов
(English-Russian Dictionary of Dog Terms)
Дмитрий Николаевич Рассохин
Предисловие
Some people climb mountains simply because they are there;
other people compile dict because they are not there.
-- Ludmila Ignatiev Callaham, the author of Russian-English
Chemical and Polytechnical Dictionary.
В этом небольшом словарике я
собрал преимущественно те термины,
которые вызывали у меня самого
затруднения при чтении
англоязычной кинологической
литературы и беседах с
американскими друзьями-собаководами.
Большинство этих терминов нельзя
найти в обычном карманном англо-русском
словаре, а некоторые отсутствуют и
в более солидных изданиях. Мне
представляется, что в маленьком
словаре такого рода не стоит
приводить слова и словосочетания,
имеющиеся даже в кратких англо-русских
словарях, или такие, значение
которых и так очевидно. Каждый
сообразит, например, что pointer -
это пойнтер, а salt-and-pepper - ни
что иное, как окрас "соль с
перцем". Таким образом, моя
основная цель - помочь соратникам
по увлечению, для которых русский
язык является родным и которые
более-менее прилично знают
английский язык, читать
англоязычную кинологическую
литературу и общаться с западными
собаководами, говорящими по-английски.
Значительная часть терминов и
аббревиатур взята мной из Dog
Term Glossary by Kyler Laird.
Я позволил себе опубликовать "сырую",
рабочую версию словаря, в который
намереваюсь постепенно вносить
дополнения и исправления. Надеюсь
на благосклонное отношение
читателей. Присылайте замечания и
комментарии по адресу: dima@aries.scs.uiuc.edu
Орфография и произношение
Если британская орфография
отличается от американской, то британское
написание приводится после
американского и отделяется
знаком двойной вертикальной черты
||. Буквы, которые могут
отсутствовать в написании данного
термина, приведены в круглых
скобках. Равноправные написания
отделены друг от друга запятой.
Звучание английских слов
передано буквами русского
алфавита, заключенными между
парой косых черт /.../. Ударение в
многосложных словах отмечено знаком
апострофа, стоящим перед
ударным слогом. Буквы, обозначающие
звуки, которые могут "пропадать",
помещены в круглые скобки. Как и в
случае с написанием, если
американское и британское
произношение не совпадают, вначале
приводится американский
вариант, а после двойной черты - британский.
Очевидно, что передать точно
английское произношение русскими
буквами невозможно, поэтому данная
транскрипция носит характер
подсказки и предполагает
знакомство читателя с нормами
произношения английского языка.
Тем, кто читает этот словарь в
транслитерации латинскими буквами,
разобраться в произношении - увы -
будет ещё сложнее.
A ************************
- AAD
- Advanced Agility Dog. См. agility trials
- abdomen
- /'эбдАмАн, эб'доумАн/ брюшная
полость (спец.); живот, брюхо (неспец.)
- ACD
- Australian Cattle Dog
- AD
- см. Ausdauer
- AD
- Agility Dog см. agility trials
- AFC
- (AKC) Amateur Field Champion
- AGHC
- (AWTA) Above Ground Hunting Certificate
- agility
- /А'джилити/ резвость, ловкость. См.
тж. agility trials
- agility trials
- Современный соревновательный
спорт, в котором участвуют
человек и собака и который с
успехом использует и
оттачивает физические и
умственные способности как
двуногих, так и четвероногих
спортсменов, аджилити
зародился в Великобритании в
1977 году и начал завоевывать
популярность в США в конце 80-х.
В соревнованиях по аджилити,
проводник направляет собаку
через полосу препятствий,
которые необходимо преодолеть
за возможно более короткое
время. Правила аджилити
напоминают правила, по которым
проводятся верховые скачки с
препятствиями. Среди
препятствий, используемых в
аджилити, можно назвать
следующие: А-образная рама,
стол, трубчатый туннель,
подвешенная автомобильная
покрышка, качающаяся доска,
бревно и др.. Организация,
пропагандирующая аджилити в
США, публикующая правила
соревнований, и.т.п., называется
the United States Dog Agility Association.
Соревнования по аджилити
проводятся как среди
чистопородных, так и беcпородных
собак.
- AHBA
- American Herding Breeds Association.
- AKC
- the American Kennel Club
- alert
- /А'ле:(р)т/ бдительный, чуткий,
настороженный
- ALF
- Animal Liberation Front (одна из
многочисленных общественных
организаций "борцов за права
животных" в США).
- almond-shaped
- /'а:монд'шейпт/ миндалевидный (о
форме глаз)
- alpha
- /'элфА/ альфа (о собаке,
занимающей самое высокое,
доминирующее, положение в
иерархической структуре стаи)
- Alsatian
- /эл'сэйшн/ немецкая овчарка (редко
употребл. терм.) (см. German
shepherd)
- alter
- /'о:лтА(р)/ кастрировать,
холостить, подвергать
хирургическому вмешательсту
- amber
- /'эмбА(р)/ янтарного цвета,
желтый
- ambling
- /'эмблиН/ иноходь (шаг или бег,
при котором обе правые или обе
левые конечности выносятся
вперед одновременно)
- American Kennel Club
- The American Kennel Club, Incorporated. 51 Madison Avenue,
New York, NY 10010.
- angulation
- /'эНгъю'лэйшн/ угол сочленения (костей
в суставе)
- animal baiting
- /'энимАл'бэйтиН/ травля
животных (быков, медведей и др.)
собаками
- ANKC
- Australian National Kennel Council
- APHIS
- Animal and Plant Health Inspection Services - отдел
USDA, ответственный за здоровье и
надлежащее обращение с
животными
- apple skull
- /'эпл скАл/ синоним domed skull (см.)
- ARDA
- American Rescue Dog Association
- ASCA
- Australian Shepherd Club of America
- ASPCA, A.S.P.C.A.
- /эй эс пи си эй/ =American Society for the
Prevention of Cruelty to Animals
Американское общество за
предотвращение жестокого
обращения с животными
- ATD
- (ASCA) Advanced Trial Dog
- Ausdauer
- /'аусдауэр/ (немецк. яз.)
Испытание на выносливость. См.
тж. Schutzhund, endurance test
- autochthonous
- /о'токСАнАс/ аборигенный,
обособленно сформировавшийся
на данной территории (о породе)
- AWTA
- American Working Terrier Association.
B************************
- backskull
- /'бэкскАл/ мозговой отдел
черепа (Cranium (лат.) - уточнить??)
- backyard breeder
- /'бэкя(р)д'бри:дА(р)/ заводчик-любитель
(этот термин часто имеет
негативный оттенок и
применяется к хозяину,
позволяющему собаке щениться,
не заботясь о качестве
потомства)
- badger-dog
- /'бэджА(р)'до:г/ такса
- bark
- /ба:(р)к/ лай; лаять
- bat ears
- /'бэт'иА(р)з/ уши, широкие у
основания и закругленные у
концов
- belly
- /'бели/ живот, брюхо
- BIS
- Best in Show
- bitch
- /битч/ сука
- bitchy
- /'битчи/ сукоподобный, в сучьем
типе, в сучьих ладах (о кобеле,
внешне выглядящем похоже на
суку: недостаточно
высокорослом, излишне легком)
- bite
- /байт/ укус; прикус; кусать
- black and tan
- /'блэкн'тэн/ черный с
коричневыми подпалинами
- blenheim
- /'бленим/ каштановый и белый (окрас)
(уточнить! произношение?)
- bloom
- /блу:м/ глянцевость, блеск
шерстного покрова
- blue merle
- /'блу:'ме(р)л/ мраморно-голубой
окрас шерсти: черные и/или
темно-серые небольшие пятна с
неровными краями на
серебристом, сером или
голубоватом фоне. Характерен
для колли, шелти и некоторых
такс.
- bloat
- /'блоут/ вздуваться; вздутие (напр.,
о желудке)
- blotch
- /'бла:тч || -о-/ пятно
неправильной формы (на
шерстном покрове)
- BMD
- Bernese Mountain Dog
- BOB
- Best of Breed (male or female)
- BOS
- Best Opposite Sex (to BOB)
- brace
- /брейс/ пара собак; смычок (две,
обычно однопородные, собаки,
работающие вместе на охоте,
соревнованиях и т.п.)
- brace-mate
- /'брейс'мейт/ каждая из собак,
работающих в смычке (см. тж.
brace)
- brachycephalic
- /'брэкике'фэлик/ короткоголовый
(имеющий короткий и довольно
широкий череп)
- break!
- /брейк!/ отпусти! (команда)
- breeches
- /'бри:чиз/ "штаны", длинная,
пышная шерсть на задних ногах,
обычно на внешней их стороне.
Синонимы: culottes, pants, trousers.
- breed
- /бри:д/ порода
- Breeding Kennel
- /'бри:диН'кенл/ питомник
- brindle(d)
- /бриндл(д)/ коричневый с
полосками или пятнами другого
цвета, тигровый
- brisket
- /'брискит/ грудная кость (breastbone,
sternum), грудина; передняя часть
груди
- broken coat
- /'броукн 'коут/ жесткий шерстный
покров (остевой волос с
надломом, как правило, имеется
мягкий подшерсток)
- brood bitch
- /'бру:д'битч/ племенная сука
- bug-eyed
- /'бАгайд/ пучеглазый (просторечн.
терм.)
- build
- /билд/ сложение, телосложение (напр.,
sturdy build - крепкое сложение)
- bullbaiting
- /'бул'бэйтиН/ травля быков
собаками
- button ear
- /'бАтн'иА(р)/ ухо, кончик
которого завернут вперед,
почти касаясь черепа ("висячее
на хряще" - ?)
- BW
- Best of Winners.
C ************************
- canine
- /'кейнайн/ собачий, связанный с
собаками см. тж. K-9
- canine tooth
- /'кейнайн'ту:С, 'кэн-/ клык
- carnassial
- /ка:(р)'нэси:(А)л/ плотоядный зуб (первый
кореной зуб нижней челюсти или
первый премоляр верхней
челюсти)
- carpals
- /'ка(р)п(А)лз/ кости, образующие
скелет запястья
- carpus
- /'ка(р)пАс/ (plural: carpi) запястье
- Caucasian Mountain Dog
- /ка:'кейжн 'маунтин 'да:г/ (редко
используемое и не
рекомендуемое название)
кавказская овчарка
- Caucasian Ov(t)charka
- /ка:'кейжн Авч'а:ркА/ кавказская
овчарка
- CCI
- Canine Companions for Independence
- CD
- canine distemper
- CD, C.D.
- см. Companion Dog
- CDX
- (AKC, CKC) Companion Dog Excellent.
- CEA
- Collie Eye Anomaly
- Central Asian Ov(t)charka
- /'сэнтр(А)лейжн Авч'а:ркА/ (См.
тж. Middle Asian O.) среднеазиатская
овчарка
- CERF
- Canine Eye Registration Foundation
- Chessie
- Chesaspeake Bay Retriever
- chest
- /чест/ грудь
- choke-chain collar
- /'чоукчейн'ка:лАр || -'колА/
затягивающийся ошейник,
строгий ошейник, "удавка"
- CKC
- Canadian Kennel Club
- CL
- canine leptospirosis
- close-lying
- /'клоус'лайиН/ плотно
прилегающий (о шерстном
покрове)
- club
- /клАб/ клуб (собаководства и т. п.);
дубина, палица: club and fang law -
закон дубины и клыка
- CO
- Caucasian Ov(t)charka
- coat
- /коут/ шерстный покров
- cobby
- /'ка:би || 'коби/ приземистый,
коренастый
- collar
- /'ка:лАр || 'колА/ ошейник
- collie
- /'ка:ли || 'коли/ пастушья собака (обычн.
в названиях пород, напр., Border
Collie)
- comb
- /коум/ гребень, расческа;
расчесывать (шерсть)
- come!
- /кАм!/ ко мне!
- Companion Dog
- /кАм'пэньйАн'до:г/ собака-компаньон
(титул, присваиваемый по
результатам официальных
испытаний клубом The American Kennel Club)
- conformation
- /'ка:нфо(р)'мэйшн/ экстерьер
- corded coat
- /'ко:(р)дид 'коут/ шерстный
покров, в котором
переплетающиеся остевые
волосы и волосы подшерстка
образуют длинные свисающие "шнуры"
- corkscrew tail
- /'ко:(р)кскру:'тейл/ хвост "штопором"
- coupled
- /'кАплд/ см. long coupled, short coupled
- coupling
- /'кАплиН/ горизонтальная часть
туловища между передними и
задними конечностями
- CP
- canine parvovirus
- CPI
- Canine Parainfluenza
- CPV
- Canine Parvovirus
- crop
- /кра:п || кроп/ купировать,
обрезать (уши)
- crop-eared
- /'кра:п'иАрд || 'кроп'иАд/
корноухий, с обрезанными ("купированными")
ушами
- croup
- /кру:п/ круп (часть спины
непосредственно над задними
конечностями до хвоста)
- cull
- /кАл/ выбраковывать (слабых или
дефектных щенков из помета и.т.п.);
выбракованный щенок
- culotte
- /къю'лот/"штаны" (мягкий
длинный волос на бедрах)
- cur
- /ке:(р)/ дворняга, "барбос" (обычно
по отношению к злобной
нечистопородной собаке)
- curly-coated
- /'ке:(р)ли'коутид/ имеющий
курчавую (вьющуюся) шерсть
- CVH
- canine viral hepatitis
D ************************
- dachshund
- /'дэксхунд, 'дэксАнд/ такса
- dam
- /дэм/ сука-производительница
- dapple(d)
- /дэпл(д)/ пятнистый, пегий,
крапчатый
- debark
- /ди'ба:(р)к/ перерезать
голосовые связки, чтобы лишить
собаку возможности лаять
- dentition
- /ден'тишн/ прорезываение или
рост зубов; расположение зубов;
зубы (данной собаки)
- deportment
- /ди'по:(р)тмАнт/ поведение (как,
напр., в сочетании particulars of
deportment - особенности поведения)
- dewclaw
- /'ду:'кло:, 'ду:'кла: || 'дью'кло:/
прибылой палец (рудиментарный
палец с внутренней стороны
плюсны задней конечности)
- dewlap
- /'ду:лэп || 'дью:лэп/ подвес (?),
подгрудок (складка кожи у
основания шеи)
- DHLPP
- Distempter, Hepatitis, Leptospirosis, Parainfluenza,
Parvovirus (поливалентная вакцина)
- dish-faced
- /'дишфэйст/ собака, у которой
кончик носа выше, чем переход
ото лба к морде, т.е., морда
вздернута
- distemper
- /ди'стемпА(р)/ чума плотоядных,
чумка
- Dobie
- Doberman Pinscher
- dock
- /да:к || док/ купировать,
обрубать (хвост)
- docked
- /да:кт || докт/ купированный,
куцый, обрезанный, обрубленный
(хвост)
- dog
- /до:г/ 1. собака; 2. кобель (в
случаях, когда необходимо
указать мужской пол животного)
- dog whistle
- /'до:г'Висл/ см. silent whistle
- dog-grille
- /'до:грил/ решетка в салоне
автомобиля, отделяющая собаку
от водителя для безопасности
вождения
- dog-guard
- /'до:га:(р)д/ см. dog-grille
- doggy
- 1. собачка (шутл.); 2. собачий; 3.
сука в кобелиных ладах (сложенная,
как кобель)
- dogs
- /до:гз/ собачи бега
- dolichocephalic
- /да:ликоуке'фэлик || до-/
длинноголовый
- domed skull
- /'доумд скАл/ куполообразный
череп с резко выпуклой
теменной частью
- down!
- /даун!/ лежать!
- draft || draught
- /дрэфт || дра:фт/ тягловый,
упряжный, используемый для
перевозки тяжестей (о животном)
- drawn-up chest
- /дра:н'Ап 'чест || дро:н-/ "мелкая"
грудь
- drool
- /дру:л/ слюни; распускать слюни
- droopy
- /'дру:пи/ висячий, отвисший (чаще
так говорят об ушах, которые у
данной собаки в норме должны
были бы быть стоячими)
- dry-mouthed
- /'драй'мауСт/ с сухими губами
- dun
- /дАн/ серовато-коричневый, "мышиный"
E ************************
- earth dog
- /'е:(р)С 'да:г || -до:г/ норная
охотничья собака
- education
- /'еджю'кейшн/ воспитание,
приучение к нормам жизни в
человеческом обществе
- elbow
- /'элбоу/ локоть
- endurance
- /ин'дурАнтс || ин'дъюАрАнтс/
выносливость
- entropian
- заворот нижнего и/или верхнего
века (уточнить правописание,
произношение и значение! entropiOn?!)
- erect
- /и'рект/ стоячий, вертикально
поставленный (об ушах или
хвосте)
- estrus
- /'естрАс/ течка
- extropian
- выворот нижнего и/или верхнего
века (уточнить!)
- eyetooth
- /'айту:С/ "глазной зуб",
один из двух верхних клыков
F ************************
- face
- /фэйс/ "лицо" (глаза, нос,
рот, щеки и губы)
- fang
- /фэН/ клык
- fault
- /фа:лт || фолт/ недостаток (minor fault),
порок (major fault),
дисквалифицирующий порок (disqualifying
fault)
- fawn
- /фо:н/ желтовато-коричневый;
ласкаться, вилять хвостом,
подлизываться
- FCI
- Federation Cynologique Internationale -
Международная Кинологическая
Федерация (франц.)
- feathered tail
- /'феЗА(р)д'тейл/ "перо",
хвост пером (как, например, у
ирландского сеттера)
- feathering
- /'феЗА(р)иН/ очёсы (длинный
мягкий волос на ушах, снизу на
шее, груди, конечностях или
хвосте)
- femur
- /'фи:мА(р)/ бедренная кость
- feral
- /'фи:рАл/ одичавший; дикий (см.
тж.: stray)
- flank
- /флэНк/ бок, боковая
поверхность живота
- flat-coated
- /'флэт'коутид/ гладкошерстный
- flea
- /фли:/ блоха
- fleck
- /флек/ пятнышко, крапинка
- flesh-colored || -our-
- /'флеш'кАлА(р)д/ красноватый,
телесного цвета (обыкновенно
термин употребляется по
отношению к
непигментированной мочке носа)
- flews
- /флу:з/ отвислые губы, брыли
- flock
- /фла:к || фло:к/ стадо (скота),
стая (птиц)
- floor
- the floor (разговорн.) = belly (см.)
- forearm
- /'фо:ра:(р)м/ предплечье
- foreface
- /'фо(р)фэйс/ морда; "лицо" (часто
используется как синоним muzzle
или face)
- foreleg
- /'фо:(р)лег/ передняя конечность
- front pastern
- /'фрАнт'пэсте:(р)н/ пясть (часть
передней конечности сразу выше
лапы до запястья)
- FTC
- (AKC) Field Trial Champion
- full
- /фул/ полный, широкий (о
туловище)
G ************************
- gait
- /гейт/ походка, аллюр
- game
- /гейм/ зверь или птица - объект
охоты
- gee pole
- /'джи:'поул/ шест, при помощи
которого погонщик управляет
собачьей упряжкой
- gee!
- /джи:!/ направо! (команда для
ездовых собак; уточнить!)
- gestation
- /джес'тейшн/ беременность,
щенность
- get'em!
- /'гетАм!/ взять! фас!
- go!
- /гоу!/ вперед!, фас!; иногда
гуляй!
- Golden
- Golden Retriever
- gregarious
- /гри'гэАриАс/ общительный;
приспособленный к жизни в стае
- GR HRCH
- (UKC) Grand Hunter Retriever Champion
- Great Dane
- /'грейт'дейн/ дог (порода)
- greyhound
- /'грейхаунд/ грейхаунд (порода); иногда
борзая
- groin
- /гройн/ пах
- groom
- /гру:м/ ухаживать за внешностью
- grooming
- /'гру:миН/ уход
- GSD
- German Shepherd Dog
- GSP
- German Shorthair Pointer.
- guard hairs
- /'га:(р)д хэА(р)з/ остевые волосы
- gun-dog
- /'гАндо:г/ подружейная собака,
легавая
H ************************
- hackle(s)
- /'хэкл(з)/ шерсть на загривке и
спине собаки (особенно та,
которая поднимается при
агрессии, страхе). to show hackles, to
raise hackles - поднять шерсть дыбом
- handler
- /'хэндлА(р)/ хэндлер, проводчик (тот,
кто проводит собаку перед
судьями на выставке)
- hare foot
- /'хэА(р) фут/ русачья лапа (узкая,
наклонная, с удлинёнными
пальцами)
- harlequin
- /'ха:(р)ликВин/ "арлекин",
"мраморный", белый с
нерегулярно разбросанными
черными или голубоватыми
пятнами (окрас); разноглазие у
собак мраморного окраса (глаз
на фоне белой шерсти - голубой,
на фоне темной шерсти - карий) (??
- уточнить)
- harness
- /'ха:(р)нАс/ упряжь, шлейка
- harrier
- /'хэриА(р)/ гончая (особенно,
работающая по зайцу)
- haunch
- /ха:нч || хо:нч/ верхняя часть
бедра
- haw
- /хо:/ мигательная перепонка,
третье веко
- haw eyes
- /'хо:айз/ глаза, в которых видно
значительную часть конъюктивы
из-за отвисания нижнего века.
- haw!
- /хо:!/ налево! (команда для
ездовых собак)
- HCH
- см. Herding Champion.
- HD
- см. Hip Dysplasia.
- heat
- /хи:т/ течка. in heat (амер.) или on
heat (брит.) в период течки
- heel!
- /хи:л!/ рядом!
- herd
- /хе:(р)д/ стадо; собирать скот в
стадо, пасти
- herding
- /'хе:(р)диН/ пастуший, пастушья (собака)
- Herding Champion
- /'хе:(р)диН 'чэмпиАн/ Пастушья
Собака - Чемпион (титул,
присваиваемый Американским
Клубом Собаководства - American Kennel
Club, AKC)
- Herding Excellent
- /'хе:(р)диН 'екс(А)л(А)нт/
Выдающаяся Пастушья Собака (титул
AKC)
- Herding Instinct Certified
- /'хе:(р)диН 'инстиНкт 'се:рти'файд/
Пастуший Инстинкт Проверен -
титул, присваиваемый
Американской Ассоциацией
Пастушьих Пород (American Herding Breeds
Association)
- Herding Intermediate
- /'хе:(р)диН 'интА(р)'ми:диАт/
Пастушья Собака
Промежуточного Уровня (титул AKC)
- Herding Started
- /'хе:(р)диН 'ста:(р)тид/
Начинающая Пастушья Собака (титул
AKC)
- Herding Tested
- /'хе:(р)диН 'тестид/ Пастушья
Собака, Прошедшая Испытания (титул
AKC)
- heredity
- /хи'редити/ наследственность,
унаследованные черты
- hernia
- /'хе:(р)нйА/ грыжа
- HI
- см. Herding Intermediate
- HIC, HC
- см. Herding [Instinct] Certified.
- high in the rear
- /'хай ин Зе 'ри:р/ высокозадый
- hind leg
- /'хаиндлег/ задняя конечность
- hindquaters
- /'хаинд'кВа:ртАрз || -кВо:тАз/
крестец; иногда: вся задняя
часть туловища или крестец
+ задние конечности
- hip dysplasia
- /'хип дис'плейжА || --плейзиА/
дисплазия тазобедренного
сустава
- hip
- /хип/ бедро; иногда:
тазобедренный сустав
- ho!
- /хоу!/ стоять! (команда для
ездовых собак)
- hock
- /ха:к || хок/ коленное сухожилие (на
задних конечностях),
подколенок
- hound
- /хаунд/ охотничья собака (особенно,
гончая)
- housebreak
- /'хаусбрейк/ приучать собаку
соблюдать чистоту в доме
- housebroken
- /'хаусброукАн/ (собака)
обученная соблюдать чистоту в
доме
- housetrained
- /'хаустрейнд/ см. housebroken
- howl
- /хаул/ выть; вой
- HR
- см. Hunter Retriever
- HRCH
- см. Hunter Retriever Champion
- HS
- см. Herding Started.
- HT
- см. Herding Tested.
- humane society
- /'хъюмейн сА'сайАти/ общество
защиты, общество
покровительства (животным)
- humerus
- /'хъюмАрАс/ (plural: humeri) плечевая
кость
- Hunter Retriever
- Охотничья Собака - Подносчик
Дичи (титул, присваиваемый
Объединенным Клубом
Собаководства United Kennel Club - UKC)
- Hunter Retriever Champion
- Охотничья Собака - Подносчик
Дичи - Чемпион (титул UKC)
- HX
- см. Herding Excellent.
I *************************
- ICG
- см. International Canine Genetics, Inc.
- incisor
- /ин'сайзА(р)/ резец, передний зуб
- Index of Bone
- индекс костистости (длина
окружности запястья x 100%,
деленная на высоту в холке)
- Index of Format
- индекс (растянутости) формата (косая
длина туловища x 100%, деленная на
высоту в холке)
- Index of Leg Height
- индекс высоконогости (длина
передней конечности до локтя x
100%, деленная на высоту в холке.
Глубина грудной клетки
примерно равна 100% - индекс
высоконогости.)
- International Canine Genetics, Inc.
- исследовательская фирма из
города Мэлверн (Malverne), штат
Пенсильвания, США, тел. (800) 248-8099,
основное направление
деятельности которой -- работы
в области ранней диагностики
дисплазии тазобедренного
сустава (см. PennHIP).
J ************************
- J.H.
- см. Junior Hunter
- jet black
- /'джет'блэк/ совершенно черный,
"черный как смоль" (окрас)
- Junior Hunter
- /'джу:нйАр'хАнтА(р)/ Младшая
Охотничья Собака (титул AKC)
K ************************
- K-9
- /'кейнайн/ =canine собачий,
связанный с собаками (например,
K-9 master - инструктор-кинолог)
- KCGB
- см. Kennel Club of Great Britain
- kennel
- /кенл/ конура
- Kennel Club
- /'кенл'клАб/ клуб собаководства
- Kennel Club of Great Britain
- /'кенл'клАб Ав 'грейт 'бритн/
Клуб Собаководства
Великобритании
- kennel(s)
- /кенл(з)/ приют для собак,
собачья гостиница (где хозяин
может оставить собаку на
определенное время)
- Kindergarten Puppy Class/Training
- /'киндА(р)'га:(р)тн пАпи клэс
трейниН || -кла:с-/ "щенячья
школа" начальной
дрессировки
- KPC/T
- см. Kindergarten Puppy Class/Training
L ************************
- Lab
- /лэб/ сокращенное название
породы Labrador Retriever
- lead
- /ли:д/ поводок
- leash
- /ли:ш/ поводок, привязь, сворка;
три гончих, работающих вместе (см.
тж. brace)
- level bite
- /'лев(А)л'байт/ клещеобразный,
прямой прикус
- lice
- /лайс/ вши
- limb
- /лим/ конечность
- litter
- /'литА(р)/ помет (группа щенков,
родившихся одновременно от
одной матери); специальное
вещество в форме гранул,
используемое для заполнения
собачьего или кошачьего "туалета"
- liver
- /'ливА(р)/ печень; печеночного
цвета (т.е., шоколадно-коричневый)
- livestock
- /'лайвста:к || -сто:к/ домашний
скот
- Livestock Guardian Dog
- /'лайвста:к га(р)диАн да:г/
собака, предназначенная для
охраны скота (в эту группу
попадают кавказская и
среднеазиатская овчарки,
анатолийский карабаш, а также
некоторые другие крупные
догообразные собаки)
- loins
- /лойнз/ поясница
- long coupled
- /'ло:Н кАплд/ растянутый,
длинный (о туловище собаки)
- louse
- /лаус/ вошь
- lumbar
- /'лАмбА(р)/ поясничный: the lumbar region
- поясничный отдел спины
- Lurcher
- /'ле:(р)чА(р)/ помесь грейхаунда и
колли; (устар.) собака
браконьера, приученная
охотиться без лая
- luxation
- /лАк'сейшн/ вывих; смещение
M ************************
- MAD
- Master Agility Dog. см. Agility trials
- Mal
- Alaskan Malamute
- Maltese
- /'мо:л'ти:з/ мальтийская болонка
- mandible
- /'мэндибл/ нижняя челюсть
- mane
- /мейн/ грива
- mange
- /мейндж/ чесотка; парша
- mangy
- /мейнджи/ чесоточный; паршивый (также
и в перен. смысле)
- MAO
- Middle Asian Ovtcharka
- mat
- /мэт/ колтун (комок свалявшейся
шерсти); сваливаться в комки (о
шерсти)
- mate
- /мейт/ вязать, спаривать(ся)
- mating
- /'мейтиН/ вязка, спаривание
- maxilla
- /мэк'силА/ (plural: maxillae /-ли:/)
верхняя челюсть
- metacarpals
- /'метА'ка:(р)пАлз/ кости запястья;
иногда: запястье
- metacarpi
- /'метА'ка:(р)пай/ множ. число от
metacarpus
- metacarpus
- /'метА'ка:(р)пАс/ запястье
- MH
- (AKC) Master Hunter
- molar
- /'моулА(р)/ коренной зуб, моляр
- molt || moult
- /моулт/ линять; линька (чаще
этот термин используют по
отношению к птице; о собаке
обычно говорят shed)
- mongrel
- /'ма:нгрАл || 'мА-/ помесь,
нечистопородная собака
- mottled
- /'ма:тлд || 'мо-/ крапчатый,
чубарый (последнее чаще
применяют к лошадям)
- mush!
- /мАш!/ вперед! пошел! (команда
для ездовых собак)
- music
- /'мъюзик/ голос гончих,
преследующих зверя (охотничий
термин)
- mutt
- /мАт/ дворняга, нечистопородная
собака
- muzzle
- /мАзл/ морда; намордник
N ************************
- NAFC
- (AKC) National Amateur Field Champion.
- negotiate
- /ни'гоушиейт, нА-, -оус-/
преодолевать (препятствие)
- neuter
- /'ну:тАр || 'ньютА(р)/
кастрировать (кобелей)
- Newfie
- Newfoundland
- NFC
- (AKC) National Field Champion.
O ************************
- obedience
- /А'би:дьенс/ послушание
- obedience training
- /А'би:дьенс'трейниН/ начальный
курс дрессировки
- occiput
- /'а:ксип(А)т || 'о:-/ (plural: occiputs, occipita
/о'ксипитА/) затылочный бугор,
затылок
- OES
- Old English Sheepdog
- out!
- /аут!/ фу!
- outbreeding
- /'аутбри:диН/ аутбридинг (скрещивание
разных неродственных линий,
семейств породы)
- outcrossing
- /'ауткра:сиН || -ро-/ см. outbreeding
- Ov(t)charka
- /Авч'а:ркА/ овчарка (в названиях
пород: Caucasian Ov(t)charka, Middle Asian Ov(t)charka,
South Russian Ov(t)charka
- over!
- /'оувА(р)/ барьер! (команда)
- overshot
- /'оувАр'ша:т || 'оувА'шот/
выступающая вперед (о верхней
челюсти); имеющий недокус
P ************************
- pack
- /пэк/ стая, свора
- Parvo
- Canine Parvovirus
- patch
- /пэтч/ пятно неправильной формы
- patella
- /пА'телА/ коленная чашечка
- paw
- /по:/ лапа
- pedigree
- /'педигри:/ родословная;
породистый
- pelvis (plural: pelves)
- /'пелвис/ таз; почечная лоханка
- pen
- /пен/ огороженная площадка (для
выгула)
- PennHIP
- /'пенхип/ методика ранней
диагностики дисплазии
тазобедренного сустава,
разработанная в
Пенсильванском университете (the
University of Pennsylvania)
- PETA
- People for the Ethical Treatment of Animals (Одна
из организаций по защите прав
животных в США).
- physique
- /фи'зи:к/ сложение, тип сложения
- piebald
- /'пайба:лд || -о:л-/ пегий
- pluck
- /плАк/ выщипывать, выдергивать
отмершую шерсть
- plumb
- /плАм/ строго вертикальный
постав передних конечностей
- poll
- /поул/ затылок
- pooch
- /пу:ч/ собачонка, собачка
- pound
- /паунд/ загон или вольер, где
временно содержатся
отловленные бродячие собаки
- PRA
- Progressive Retinal Atrophy
- pregnancy
- /'прегнАнси/ беременость,
щенность
- premolar
- /при:'моулА(р)/ малый коренной
зуб, ложный коренной зуб,
премоляр
- prognathism
- /'пра:гнАСизм || 'прог-/
выдающаяся вперед нижняя
челюсть, приводящяя к плохому
смыканию верхних и нижних
зубов (см. undershot)
- prognathous
- /пра:г'нейСАз || 'прог-/
выдающаяся вперед (о нижней
челюсти)
- PT
- (AKC) Pre-Trial Tested
- pug
- /пАг/ мопс; уплощенная морда (как
у мопса)
- pup
- /пАп/ щенок
- puppy
- /'пАпи/ щенок
- puppy mill
- /'пАпи'мил/ "щенячья фабрика"
(питомник, делающий ставку на
получение большой прибыли от
продажи как можно большего
числа щенков)
- purebred
- /'пью(р)бред/ чистокровный
- PWD
- Portuguese Water Dog
Q ************************
- quarry
- /кВо:ри/ добыча, преследуемый
зверь; преследовать дичь
R ************************
- rabies
- /'рейби:з/ бешенство
- race
- /рейс/ раса, порода; бега, гонки
- RBKC
- Rare Breed Kennel Club
- rear pastern
- /'риэр'пэсте:рн || 'риэ'пэсте:н/
плюсна (часть задней
конечности выше лапы до
скакательного сустава)
- repose
- отдых, отдыхать; спокойная
уверенность в себе
- rib
- /риб/ ребро
- ring tail
- /риН тейл/ хвост кольцом; "бублик"
- ringworm
- /риНВе:(р)м/ стригущий лишай
- roan
- /роун/ чалый (о шерстном покрове,
в котором смешаны светлые и
черные шерстинки)
- Rott, Rottie
- Rottweiler.
- rough-coated
- /'рАф'коутид/ грубошерстный
- RSPCA
- Royal Society for the Prevention of Cruelty toward
Animals
- rump
- /рАмп/ крестец, круп
- run
- /рАн/ вольер
S ************************
- saber || sabre
- /'сейбА(р)/ саблевидный (о хвосте)
- sable
- соболь; черный цвет (шерсти)
- SAR
- Search and Rescue
- sausage dog
- /'со:сидждо:г/ собака-сосиска (шутливое
прозвище таксы)
- Schutzhund
- /'шутсхунд/ шутцхунд (Разработанная
в Германии система тренировки
собак для защитной службы. S.
используется также и как
прилагательное, например, a
Schutzhund dog.)
- scissor(s) bite
- /'сиз(А)р(з)'байт || сизА(з)-/
ножницеобразный прикус
- season
- /си:зн/ иногда: течка in season в
период течки
- shaggy
- /'шэги/ лохматый, косматый
- shed
- /'шед/ линять (непр. гл.: p. shed, p.p.
shed)
- shedding
- /'шедиН/ линька
- Sheltie
- Shetland Sheepdog
- shepard
- (неправильное, но часто
встречающееся написание!) см.
shepherd
- shepherd
- /'шепА(р)д/ пастух; собака-пастух,
овчарка
- short coupled || short-coupled
- /'шо:(р)т кАплд/ короткий,
компактный (о туловище собаки)
- shot
- /ша:т || шот/ 1. p. и p.p. от
глагола to shoot (стрелять); 2.
ружейная дробь; 3. инъекция,
укол, прививка (разг., напр., a
rabies shot - прививка от бешенства
- shoulder
- /'шоулдА(р)/ плечо
- Sib
- Siberian Husky
- sickle
- /сикл/ серповидный (о хвосте)
- silent whistle
- /'сайлАнт'Висл/ бесшумный
свисток, "свисток браконьера"
(издает свист очень высокого
тона, неслышимый для человека,
но хорошо воспринимаемый
собакой)
- sire
- /сайр/ отец; становиться отцом
- sit!
- /сит!/ сидеть!
- sled dog
- /'след'до:г/ ездовая собака
- smooth(-coated)
- /'сму:С('коутид)/ гладкошерстный
- snub
- /снАб/ вздернутый (о носе)
- soft-coated
- /'со:фт'коутид/ мягкошерстный
- spay
- /спэй/ удалять яичники,
холостить суку
- SPCA
- Society for the Prevention of Cruelty toward Animals
- speckles
- /спеклз/ темные или черные
пятна, отметины
- squirrel tail
- /'скВе:рАл 'тейл || 'скВи-/ "беличий
хвост" (хвост, который собака
держит закинутым на спину, но
не свернутым в кольцо)
- standing over more ground
- /'стэндиН оувА(р) мо:(р) граунд/ с
длинным туловищем, растянутого
формата (см. тж. long coupled)
- stay!
- /стэй!/ жди!, ожидай! (собака по
этой команде должна оставаться
на месте и ждать последующих
команд)
- sternum
- /'сте:(р)нАм/ грудина
- stifle
- /стайфл/ колено, коленный
сустав на задней конечности
- stop
- /ста:п || стоп/ переход ото лба к
морде, перелом
- stopper pad
- /'ста:пАр'пэд || 'стопА'пэд/
подушечка на запястье передней
конечности
- stray
- /'стрэй/ бездомный (см. тж.:
feral)
- strip
- /'стрип/ удалять излишнюю и/или
отмершую шерсть, делать
тримминг (см. тж.: pluck, trim)
- stud
- /стАд/ кобель-производитель
- stud book
- /'стАдбук/ родословная книга;
племенная книга
- sturdy
- /'сте:(р)ди/ крепкий (о
телосложении)
T ************************
- tan
- /тэн/ подпал; рыжевато-коричневый,
желтовато-коричневый
- tawny
- /'то:ни/ рыжевато-коричневый,
коричнево-желтый
- TD
- (AKC) Tracking Dog.
- TDI
- Therapy Dogs International
- TDX
- (AKC) Tracking Dog Excellent
- tender mouth
- /т'ендА(р) мауС/ "мягкая
хватка" (способность
охотничьей собаки приносить и
подавать убитую дичь, не нанося
ей повреждений)
- thigh
- /Сай/ бедро
- thorax
- /'Со:рэкс/ грудная клетка
- thoroughbred
- /'САрАбред/ чистокровный,
породистый
- throw-chain
- /'Сроучейн/ цепочка для
бросания, используемая при
дрессировке
- tick
- /тик/ клещ
- tie
- /тай/ 1. "замок" (при вязке
собак); 2. ничья (в соревнованиях)
- tight
- подтянутый (о брюхе (?), чаще
говорят tucked-up); узкий (напр., tight
at the shoulders - узкий в плечах)
- tinge
- /тиндж/ легкая окраска, оттенок,
тон (напр., a yellowish tinge -
желтоватый оттенок)
- trim
- /трим/ подстригать,
подравнивать; приводить шерсть
в порядок
- trot
- /тра:т || трот/ рысь (аллюр)
- trout marks
- /'траутма:(р)кс/ небольшие
красноватые отметины на
светлом шерстном покрове (напоминающие
пятна на чешуе форели)
- TT
- (American Temperament Test Society) Temperament test.
- tucked (up)
- /'тАкт (Ап)/ подобранный,
подтянутый (о животе)
- tuft
- /тАфт/ пучок волос, хохолок
- two-ply
- /'ту:плай/ двойной, с
подшерстком (о шерстном
покрове)
U ************************
- UD
- (AKC) Utility Dog.
- UD
- (CKC) Utility Dog.
- UDT
- (AKC) Utility Dog Tracking Dog (combined title)
- UDT
- (CKC) Utility Dog Tracker (abbrev. for UD TD)
- UDTX
- (AKC) Utility Dog Tracking Dog Excellent (combined title)
- UDTX
- (CKC) Utility Dog Tracker Excellent (UD TDX)
- UDX
- (AKC) Utility Dog Excellent (new 1/94)
- UDXTX, UXTX
- (AKC) Utility Dog Excellent Tracking Dog Excellent (not
yet determined)
- UKC
- United Kennel Club.
- undercoat
- /'АндА(р)'коут/ подшерсток
- undershot
- /'АндАр'ша:т || 'АндА'шот/
выступающая вперед (о нижней
челюсти); имеющий перекус (бульдожий
прикус); перекус, "бульдожина"
- United States Dog Agility Association, the
- Организация, пропагандирующая
аджилити (agility) в США,
публикующая правила
соревнований, и.т.п., (U.S.D.A.A., P.O.
Box 850955, Richardson, TX). Она была
основана в 1986 году и
поддерживает тесную связь с
организациями любителей
аджилити Великобритании и
многих Европейских стран.
- unsound
- /'Ан'саунд/ нездоровый, слабый
- USDAA, U.S.D.A.A.
- the United States Dog Agility Association
V ************************
- VB
- (Schutzhund) Traffic Secure
- vigilant
- /'виджил(А)нт/ бдительный,
настороженный
W ***********************
- wag
- /Вэг/ вилять (хвостом)
- walk!
- /Во:к!/ гуляй!
- warrigal
- /'ВоригАл/ австралийское
название собаки динго (dingo)
- WB
- Winner's Bitch
- WC
- (AWTA) Working Certificate (only dogs who go to ground)
- WD
- Winner's Dog
- wean
- /Ви:н/ отлучать щенка от матери
- Weim
- Weimaraner
- WH
- Wolf Hybrids
- whelp
- /Велп/ щенок; щениться. to be in
whelp быть беременной
- whimper
- /'ВимпА(р)/ скулить, хныкать
- whine
- /Вайн/ скулить, подвывать
- whiskers
- /'ВискА(р)з/ "усики",
осязательные волосы (чувствительные
к прикосновению волоски на
морде собаки)
- whoa!
- /(х)Воу!/ стоять! (команда для
ездовых собак)
- wirehaired
- /'ВайА(р)хэА(р)д/ жесткошерстный
- withers
- /'ВиЗА(р)с/ холка
- worm
- /Ве:(р)м/ глист; изгонять глистов
- worming
- /Ве:(р)миН/ процедура изгнания
глистов
Copyright (C) Dmitrii N. Rassokhin, 1996, 1997, 1998. No
portion of this may be reproduced without written consent of the
author. You may print out a hard copy of the Dictionary for your
personal use only.
|