Перейти к содержимому

КОБРИН Леон (1872-) – американско-еврейский писатель и драматург. Один из виднейших представителей натуралистической школы в еврейской лит-ре. Начал писать с 15 лет на русском яз., был под сильным влиянием русских писателей-народников. В 1892 эмигрировал в Северную Америку и поселился в Нью-Иорке. Его первая лит-ая работа на еврейском яз. – перевод из Глеба Успенского (1893). Перевел ряд произведений Достоевского, Толстого, Тургенева, Горького, Арцыбашева, Чехова, Л. Андреева, Гюго, Шекспира, Гёте, Мопассана, Золя, Зангвиля и др.Написал большое количество рассказов и романов из жизни еврейской бедноты в Америке. К. Хорошо знает быт и нравы иммигрантской среды, он часто начинает свои рассказы с описания их жизни в России, а потом переходит к Америке, к-рая в его описаниях является страной, где гибнут всякая мораль и эстетика, где все продажно и т.

Метки: